“011” An adventure with Therion

LA STORIA FINORA…
Siamo nell’anno “011“ di un XIX secolo alternativo. Il fantasmagorico dottor Vikström, studioso di Cabala e mistica, profondo conoscitore di testi ermetici, ha scoperto l’esistenza di un trattato del poeta e storico islandese Snorri Sturluson (1179 – 1241), autore della famosa “Edda”, ossia la messa in prosa di tutte le tradizioni e miti nordici.

SCOPO DEL GIOCO
011 è ambientato nell’ucronica città di Torino all’inizio di un XIX secolo alternativo. Qui è nascosto l’Armonium, l’Imperscrutabile Organo della Creazione, unico strumento in grado di fermare l’avvento del Ragnarök.
Uno solo degli 8 Personaggi in gioco è il Prescelto che potrà scongiurare la catastrofe, mentre un altro, posseduto dallo Spirito di Fenrir il Lupo, cercherà in ogni modo di ucciderlo.
Il gioco si svolge in 11 turni, chiamati Ore. Tutti i giocatori iniziano la partita come Eroi, ma uno di loro alla quinta Ora verrà posseduto da Fenrir.

Per vincere, il giocatore Eroe deve:

  • Identificare il Prescelto fra gli 8 Personaggi in gioco;
  • Comporre la Melodia del Cosmo scrivendone tutte le 15 pagine;
  • Trovare l’Armonium, nascosto da qualche parte in città.

Questi tre obiettivi possono essere raggiunti in qualsiasi ordine, dopodiché deve:

Muovere il Prescelto sulla casella dell’Organo affinché possa eseguire la Melodia!

Per vincere, il giocatore posseduto da Fenrir deve:

  • Identificare il Prescelto fra gli 8 Personaggi in gioco;
  • Comporre la Melodia del Cosmo, scrivendone almeno 12 pagine,
  • Accumulare il potere di Fenrir raccogliendo due Marchi del Lupo.

Questi tre obiettivi possono essere raggiunti in qualsiasi ordine, dopodiché deve:

  • Muovere il Posseduto sulla casella del Prescelto in modo da ucciderlo.

A Game by Marco Valtriani
based on a novel by Paolo Vallerga
Artwork: Paolo Vallerga
Miniatures design by Scribabs

3-6

14+

90-120 min

English Translation by William Niebling
Traduction Française par Coraline Hamon
Relecteurs: Jean Marc Tribet, Nathalie Zakarian
Deutsche Übersetzung Michael Kröhnert
Lektorat: Carsten-Dirk Jost, Oliver Erhardt
Traducción Española por
Maria Augustina Barbarich y Melisa Carucho
Regolamento italiano a cura di Mario Sacchi

© and TM 2019 All marks, copyrights, and illustrations are the property of their respective owners, used with permission.

The game is “language independent”, The box includes: German, English, French, Spanish, Italian and Portuguese. Here you can find also Russian and Czech Republic languages! Enjoy!

DOWNLOAD THE OFFICIAL GERMAN RULES

DOWNLOAD THE OFFICIAL FRENCH RULES 

DOWNLOAD THE OFFICIAL ITALIAN RULES 

DOWNLOAD THE OFFICIAL ENGLISH RULES

DOWNLOAD THE OFFICIAL SPANISH RULES

DOWNLOAD THE OFFICIAL PORTOGUESE RULES

DOWNLOAD THE OFFICIAL RUSSIAN RULES

DOWNLOAD THE RULES IN CZECH REP LANGUAGE
Made by Michaela Bendovà