Tempus Draconis is a Boardgame for 2-8 players. Is the second episode of Le Saghe ConQuest. The Sagas of Conquest (First edition 2001) was chosen Italian Game of the Year 2001 in LuccaGames, the most distinguished Games Fair in Italy. In the same year was chosen best Independent Production 2001 in Acquicomics Fair.
The game develops in 4 phases:
• To set the eight prisoners free
• To complete your own Amulet
• To defeat the Monster
• To come out of the Millenarocca
1 – The Adventurers must set all the Prisoners free, and each Prisoner will give them a piece of Amulet. The first Amulet on top of the pack of cards must be given, you cannot choose.The prisoner freed last will reveal to which element the Monster belongs and this time he will give a piece of Amulet with a sign contrary to that of the Monster, no longer a piece chosen at random.
2 – After freeing the last prisoner, add the remaining pieces of Amulet to the “Room” pack of cards, so that every player can complete his/her Amulet. You can attack the Monster only if you have 4 pieces of Amulet and after all the Prisoners have been set free. Re-shuffle the pack of “Room” cards and also the pack of the “Runes of Power”.
3 – Chase the Monster and, if you are able to get it, give it a sound beating! The life points of the Monster are given according to the Monsters Table. It is not at all certain that you will be able to defeat it at the first attack. N.B. The Adventurer that defeats the Monster is teleported out of the Millenarocca, he is safe and he leaves the other players busy with phase 4 of the game.
4 – The Adventurers left must reach one of the exits and they must avoid perishing in the collapse of the Millenarocca.
Essentially, the winners are those able to come out of the Millenarocca.
- 10 Hexagons “Rooms” representing the rooms of the Millenarocca
- 8 “Entrance” Squares
- 1 12-face dice
- 33 “Spell” Cards
- 12 “Monster” Cards
- 53 “Room” Cards
- 32 “RiP” Cards (one or more “RiP” points)
- 5 Monster Pieces
- 12 Adventurer pieces
A Game by
Paolo Vallerga and Valerio porporato
Artwork: Paolo Vallerga
English Translation by Valerio Porporato, Marina Mezzalira and Sarah Talboys
Traduction Française par Stéphanie Argentin
Deutsche Übersetzung: Julia Kunz, Ulrike Fritz und Nicole Müller.
Traducción Española por Nuria Grases
© and TM 2019 All marks, copyrights, and illustrations are the property of their respective owners, used with permission.